Es presenta la traducció al castellà del llibre «Rua de captius» de Francesc Grau i Viader

Presentació a Miranda de Ebro de "Cautivos y desarmados", de Francesc Grau i Viader
Presentació a Miranda de Ebro de "Cautivos y desarmados", de Francesc Grau i Viader

Coincidint amb els 70 anys del tancament de l’últim camp de concentració franquista a Miranda de Ebro, a la província de Burgos, el passat divendres 13 de gener es va presentar allà mateix l’edició en castellà del llibre del periodista i escriptor calellenc Francesc Grau i Viader «Rua de captius».

El títol en castellà és «Cautivos y desarmados» i la traducció ha anat a càrrec de Damià Alou. El fill de Francesc Grau i Viader, Francesc Grau, ha explicat a Ràdio Calella Televisió que la idea de fer la traducció al castellà va sorgir ara fa un any durant un acte a Logronyo en què es donava a conèixer un mapa recuperat i sobre el qual el seu pare en parlava al llibre: “Al llibre el meu pare parla d’un mapa que es va recuperar a Logronyo. Ara fa un any es va fer un acte per inaugurar el lloc on hi és el mapa i allà va sorgir la idea de traduir el llibre”.

“Rua de captius” és un dels pocs testimonis escrits que hi ha sobre aquells fets ja que Francesc Grau i Viader hi va estar reclòs al camp de concentració de Miranda de Ebro. Segons el seu fill, el testimoni de Grau i Viader és excepcional ja que hi ha molts pocs escrits sobre els camps de concentració espanyols perquè la dictadura ho va silenciar i perquè els propis afectats no en parlaven.

Ara, amb «Cautivos y desarmados» un públic més ampli podrà conèixer un buit històric que rememora el que van viure mig milió de deportats.

Recordem que l’Ajuntament de Calella va atorgar la Medalla d’Or de la Ciutat a Francesc Grau i Viader l’any 1993. A més, el Centre de Formació Permanent porta el seu nom.

Compartir

Potser t'interessa

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *